smokeーfree area という英文をどう読むか
について書いてみます。
知識がない私は、「喫煙場所」と読みましたが、
ここでいうfreeは、「なし」という意味の
連結要素となります。
よって直訳すると「喫煙の無い場所」
つまり「禁煙場所」ですね。
「無料」という意味でfreeを使う場合は、
forを頭に付けて、for free という形で使います。
smokeーfree area という英文をどう読むか
について書いてみます。
知識がない私は、「喫煙場所」と読みましたが、
ここでいうfreeは、「なし」という意味の
連結要素となります。
よって直訳すると「喫煙の無い場所」
つまり「禁煙場所」ですね。
「無料」という意味でfreeを使う場合は、
forを頭に付けて、for free という形で使います。